ai-subtitles · live artifact

音视频 → 可下载字幕 · 双语 transcript · 烧录 mp4 audio/video → downloadable .srt + .vtt · bilingual transcript · burned-in .mp4

本地用 faster-whisper 转写 + argostranslate 离线翻译 + ffmpeg 烧录。零 API key、零远端调用,68 秒 NASA Apollo 11 PD 音频一次跑完。

100% local zero API key PD source
01 .srt cues
9 cues · 68.3s
1  00:00:00,00000:00:04,799
Houston, Tranquility Base here. The Eagle has landed.
2  00:00:08,96000:00:11,140
I'm going to step off the LM now.
3  00:00:20,68000:00:28,840
That's one small step for man, one giant leap for mankind.
4  00:00:32,32000:00:35,040
Apollo 11, this is Houston through Canary. Over.
5  00:00:36,79900:00:42,500
Roger. I read you loud and clear. Our insertion checklist is complete and we have no abnormalities.
6  00:00:43,90000:00:49,000
Roger. And I'd like to pass up your Delta azimuth correction at this time. I'll be ready to copy.
7  00:00:50,20000:00:50,720
Standby.
8  00:00:54,29900:00:55,720
Roger. Go ahead. Ready to copy.
9  00:00:55,72000:01:06,600
Okay. Delta azimuth correction is plus zero decimal 22. That is plus decimal 22 and we do recommend the P-52 alignment. Over.
02 bilingual transcript.html
EN ↔ 中文 · argos offline
00:00:00
ENHouston, Tranquility Base here. The Eagle has landed.
休斯敦,这里是基地。鹰号降落了。
00:00:08
ENI'm going to step off the LM now.
我现在要走出登月舱了。
00:00:20
ENThat's one small step for man, one giant leap for mankind.
这是人类的一小步,人类的一跃。
00:00:32
ENApollo 11, this is Houston through Canary. Over.
阿波罗 11 号,这里是经加那利岛中转的休斯敦。完毕。
00:00:36
ENRoger. I read you loud and clear. Our insertion checklist is complete and we have no abnormalities.
收到。听得清清楚楚。入轨检查清单已完成,没有异常。
00:00:43
ENRoger. And I'd like to pass up your Delta azimuth correction at this time. I'll be ready to copy.
收到。现在我想给你上传 Delta 方位角修正值。准备抄收。
00:00:50
ENStandby.
请稍候。
00:00:54
ENRoger. Go ahead. Ready to copy.
收到。请讲。准备抄收。
00:00:55
ENOkay. Delta azimuth correction is plus zero decimal 22. That is plus decimal 22 and we do recommend the P-52 alignment. Over.
好的。Delta 方位角修正值为正零点二二。即正零点二二,建议执行 P-52 对准。完毕。
03 burned-in .mp4
ffmpeg subtitles=... · 1.3 MB
1280×72068.3sH.264 + AAC1.3 MB